IELex

Middle Breton: ˈtrɛːθ

« ˈhoːlen, ˈoːlen (salt) laˈvaːreð (say) »

Language list: all
Wordlist: all

Lexeme data

Language:Middle Breton
Meaning:sand
Source form:treez, træz, traez
Phonological form:ˈtrɛːθ
Gloss:sand; shore, beach
Notes:
Cognate codes:(H)

Sources of lexical data

View source
Source: GIB = Hemon, Roparz. 1979–1998. Geriadur istorel ar brezhoneg / Dictionnaire historique du breton. 2. éd. Plomelin: Preder.
Pages: 3112
Reliability: High
View source
Source: Dictionnaire historique Meurgorf. http://meurgorf.brezhoneg.bzh/
Reliability: High

Cognate coding

Cognate Class H
View source
Source: Irslinger, Britta (University of Freiburg/Max Planck Institute for the Science of Human History)
Reliability: High
Comment: The analysis as a loanword is less probable if one considers that the underlying root is well represented in Insular Celtic (PIE *treHgʰ- / *treHg̑ʰ- or *tragʰ- / *trag̑ʰ- 'to drain off, to ebb away', cf. Schumacher 2004, 635-36) and that there are nouns from this root belonging to the same semantic field: Old Breton tre, MW trei m. 'ebbtide', Old Irish tráig 'i, m/f' 'ebbtide, beach' < Proto-Brit. *trăgi̯o-. The word for sand could thus originate from an inherited tu-stem cognate with Latin tractus, i.e. Proto-Celtic *traxtus.
View source
Source: LEIA = Lexique étymologique de l'Irlandais Ancien. Par Joseph Vendryes, Edouard Bachellery & Pierre-Yves Lambert. 7 vols. Dublin: Dublin Inst. for Advanced Studies, 1959-1996.
Pages: T-121
Reliability: Loanword
Comment: Brittonic (Welsh traeth, Corn. trait, Mbr. trez 'Sand') and Goidelic (OIr. tracht 'shore, bank') loanword from Latin tractus 'drawing, trail track'. Loth, Les mots latins dans les langues brittoniques 1892, s.v. traeth considers these word as Celtic however.